درباره‌ی نام ماه مُرداد
اَمرداد فرشته‌ی بی‌مرگی
کورش محسنی

   واژه‌ی «اَمُرداد» (اَمُرتات) از سه بخش تشکیل شده است. (اَ + مَر + تات) که در کُل به معنی «بی‌مرگی» است.  در درازای تاریخ برخی از واژه‌ها به‌گونه‌ی دیگری در می‌آیند. از جمله همین واژه و نام اَمرداد که به "مُرداد" دگرگون شده است ولی با برداشته شدن «اَ» که متضاد کننده‌ی واژه است همه چیز به هم ریخته. مُرداد معنی مرگ را می‌دهد و اَمُرداد معنای بی‌مرگی.

* بخش نخست «اَ» که وارونه و متضاد کننده‌ی واژه‌ها است. همان‌گونه که «un» در زبان هم‌خانواده‌ی پارسی، یعنی انگلیسی همین نقش را بازی می‌کند.
** بخش دوم «مَر» که به معنای مَرگ و مُردن است.
*** بخش سوم «تات» است.

  باید دانست که "اَمُرداد" و "خورداد" دو امشاسپند (فرشتگان بُلَندجای‌گاه فرهنگ ایرانی) جاودانه‌اند که نمادی از خداوند بر روی زمین‌اند. در استوره‌های ایرانی زمانی که اهریمن به آفرینش نخستین یورش می‌آورد، اَمُرداد فرشته‌ی بی‌مرگی، از گوهر وجود و هستی گیاهان پاسداری می‌کُند؛ بدین‌گونه که گیاهِ خُشک شده را دربَر می‌گیرد، می‌ساید و با یاری ایزد باران در جهان پراکَنده می‌کند تا رُستَنی‌ها و گیاهان گوناگون در سراسر جهان سَر از خاک بیرون آوردند.

 

*هر گونه برداشت از داده‌های این تارنگار تنها با ذکر نشانی تارنگار و نام نویسنده مجاز است. (کورش محسنی)